TÌM HIỂU TỪ NGUYÊN
Nguồn gốc từ ngữ / Từ ngữ và lịch sử
Thursday, 3 August 2017
Quốc tế và thế giới khác nhau thế nào?
›
Phân biệt hai từ này không khó. Cái gì xảy ra giữa hai hay nhiều quốc gia với nhau thì gọi là quốc tế . Tiếng Anh, tiếng Pháp dùng từ int...
Thursday, 13 July 2017
Hội đồng chiến tranh nào cần thông ngôn?
›
Trần Hữu Tá (2016:14) viết về việc các quan chức thực dân không ưa Trương Vĩnh Ký: Và D'Ariès tỏ thái độ: "Tôi không muốn chỉ địn...
Wednesday, 14 June 2017
từ nguyên của "NHÀ CẢ" trong thơ Nôm Nguyễn Trãi (Trần Trọng Dương)
›
Từ nguyên của "NHÀ CẢ" trong thơ Nôm Nguyễn Trãi nhà cả ◎ Nôm: dt. dịch chữ đại trạch大宅, nghĩa là “trời đất, kiền khôn, vũ...
Saturday, 10 June 2017
Vông mồng gà (Đông A)
›
Vông mồng gà いろみえて うつろふ物は 世中の 人の心の 花にそありける iro miede utsurou mono wa yo no naka no hito no kokoro no hana ni zo a...
Thiết mộc lan (Đông A)
›
Thiết mộc lan 夜の蘭 香にかくれてや 花白し yoru no ran ka ni kakurete ya hana shiroshi Buson Dạ lan trong mùi hương ẩn giấu màu hoa tr...
Xích đồng (Đông A)
›
Xích đồng 桐の花咲くや都の古屋敷 Kiri no hana saku ya miyako no furuyashiki Shiki Hoa đồng nở ngôi nhà cổ kinh đô bày ra Cây xích ...
Trúc Nhật (Đông A)
›
Trúc Nhật 稲妻にこぼるる音や竹の露 inazuma ni koboruru ota ya take no tsuyu Buson Trong tia chớp tiếng rơi khắp những giọt sương lá t...
‹
›
Home
View web version