Từ khiêu dâm được ghi nhận đầu tiên trong từ điển có lẽ là vào năm 1938 khi Đào Duy Anh (1950:1330) dịch từ pornographie của tiếng Pháp thành khiêu-dâm-học, chú chữ Hán là 跳淫學. Khiêu dâm của tiếng Việt đồng hành với pornographie của tiếng Pháp từ đó. Tự điển Việt Pháp phổ thông của Đào Văn Tập (1950:354) dịch khiêu dâm là obscène, pornographique, impudique. Đào Đăng Vỹ (1964:487) cũng dịch khiêu-dâm là pornographique, impudique. Thanh Nghị (1967b:763) cho ví dụ sách khiêu dâm = livre ponographique. Trong từ điển Pháp Việt của Lê Khả Kế thì cả érotique và pornographique đều là khiêu dâm cả (Lê Khả Kế, 2001:624 và Lê Khả Kế, 2001:1278).
Trong các từ điển hiện nay, khiêu
dâm được định nghĩa đơn giản chỉ là gây
kích thích ham muốn về sắc dục, về xác thịt (Nguyễn Như Ý, 1999:904). hay ngắn
gọn hơn một chút là gây kích thích sự
ham muốn về xác thịt (Hoàng Phê, 2006:501), kích thích lòng ham muốn xác thịt (Nguyễn Kim Thản, 2005:641).
Khiêu dâm như vậy chẳng có gì xấu, thậm chí còn hiền lành hơn khêu
gợi = có tác dụng gợi những ham
muốn, thường là không lành mạnh. (Nguyễn Như Ý, 1999:898).
Bộ luật hình sự nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam không có điều
khoản nào phạt tội khiêu dâm, không có chỗ nào nhắc đến chuyện khiêu dâm. Tuy
nhiên sản xuất, tàng trữ, mua bán, lưu hành văn hóa phẩm có nội dung khiêu dâm lại
là những hành vi bị xử phạt hành chính (nghị định 88-CP năm 1995 thời thủ tướng
Võ Văn Kiệt và gần đây hơn là nghị định 75 do thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng ký năm
2010).
Thông tư số 09/2010/TT-BVHTTDL do Hoàng Anh Tuấn, bộ trưởng bộ văn hóa,
thông tin, du lịch ký ngày 24 tháng 8 2010 giải thích từ ngữ như sau:
“Khiêu
dâm” quy định tại điểm a khoản 4 Điều 7; điểm c khoản 5, điểm b khoản 6
Điều 8; điểm e khoản 4 Điều 9; khoản 4 Điều 10; điểm b khoản 3 Điều 12; điểm c
khoản 3 Điều 15; điểm a khoản 5 Điều 16; điểm a, b khoản 1, điểm c khoản 2 Điều
21; điểm c khoản 2, điểm a khoản 3, điểm a khoản 4, điểm a, b khoản 5, khoản 6
Điều 22; khoản 1, 2 Điều 23, là hành vi dùng hình ảnh, ngôn ngữ, âm thanh, hành
động khêu gợi, kích thích dâm ô, ham muốn tình dục trái với truyền thống đạo đức,
thuần phong mỹ tục dân tộc Việt Nam bao gồm: mô tả bộ phận sinh dục, khoả thân,
mô tả khoả thân hoặc không khoả thân nhưng kích thích tình dục, mô tả nhu cầu
tình dục, thủ dâm dưới mọi hình thức.
Có một độ chênh giữa định nghĩa của từ điển và cách hiểu của nhà cầm
quyền.
No comments:
Post a Comment