Li Tana (1992:52) viết trong luận án của mình như sau:
An
investigation of “Quinam” conducted in 1642 by the Dutchman Johan van Linga,
for example, noted that the salary of a soldier was 10-12 Spanish reals, 360
pounds rice and 2 cangas (an amount of coarse black or white cotton cloth) per
year.
Đọc thì hiểu rằng một người lính của
chúa Nguyễn năm 1642 lĩnh một số tiền tương đương 10-12 đồng real Tây Ban Nha,
một lượng thóc gạo tương đương 360 cân Anh và một ít vải thô (màu trắng hoặc màu đen) đủ may hai cái áo dài
tay không cổ.
Nguồn tài liệu được Li Tana (1992:52) sử dụng là một công trình của W. J. M. Buch viết bằng tiếng Hà Lan năm
1929. Rồi năm 1993 Buch được Ruurdje Laarhoven dịch sang tiếng Anh. Rồi năm 2019 đến phiên Ruurdje Laarhoven được Brian Wu dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt thành:
18. Vua
Qinam có khoảng 4 ngàn quân binh, mà mỗi người lính này được trả (tổng cộng)
như sau:
. Với 10
hoặc 12 đồng real Tây Ban Nha mỗi năm,
. 360
pound (khoảng 180 kg) lúa gạo (paddy) ... như trên,
. và 2
cangues ... như trên (cangue là một loại vải sợi cotton thô màu đen hay trắng,
ở Trung Quốc cangue là một loại gông di động đeo trên cổ của bọn tội phạm)
Còn một cangue nữa là xà rông đi biển (beach wrap), sao không kể luôn?
No comments:
Post a Comment